Tuesday, September 28, 2010

Pattycake Online Stairs

Facciamo la marmellata? No: la confettura di fichi!!!

Yes, I admit it ...... this preparation before I informed good ..... especially the labels before you print!


E 'was the first time I ventured into a "canned fruit" (given the abundant production of the fig tree in the country!) And I confess candidly that I did not follow recipes the aura of God, but I have entrusted to the humble pectine! But given the simplicity del contenuto, almeno l'etichetta doveva essere all'altezza della situazione!

Quindi non potevo certo permettere di usare impropriamente un termine al posto dell'altro......insomma, si parla pur sempre di marmellate e confettura, mica di bruscolini!!!
Così, dopo una rapida ricerca in rete, ho finalmente dipanato quelli che erano i miei dubbi:
- dicesi "marmellata" quella conserva cotta a base di zucchero e agrumi
- dicesi "confettura" quella conserva cotta a base di zucchero e.....tutta l'altra frutta esclusi gli agrumi!
- il rafforzativo "extra" viene usato per indicare conserve che abbiano almeno il 45% di frutta o agrumi
Oh.....finalmente è tutto chiaro! Quella che io ho preparato è confettura di fichi, e pure extra, visto che ho usato il fruttapec 3:1!!!
Vi garba? In realtà aldilà della preparazione, che non è nemmeno una ricetta, mi faceva piacere condividere con voi il vasetto! Spero vi piaccia come l'ho agghindato.....io sono molto bambina in questo.....ci tengo alla presentazione di queste piccole cose! Potrebbe essere anche una proposta per dei regali personalizzati il prossimo Natale, che ne dite?



CONFETTURA EXTRA DI FICHI

Ingredienti ( per 10 vasetti da 125 ml, io ho usato i 4 stagioni Bormioli)
• 1 kg di fichi maturi (al netto delle bucce)
• 350 gr di zucchero
• una busta di fruttapec 3:1

Preparazione
Pelare e tagliare a pezzettini i fichi, disporli in una pentola, unire lo zucchero già miscelato al fruttapec e portare a ebollizione mescolando di tanto in tanto. Una volta giunto a bollore, mantenerlo per almeno tre minuti, quindi invasare bollente e coprire con degli stracci: nel giro di poco la capsula di sicurezza non farà più "Tlac tlac," then it means that you have created the vacuum e. ........ you're done!



DECORATION JAR

Needed
• straw paper
• • string label it self-produced (I got them to the computer, with word)

How do
Cut a circle of rice paper (the diameter varies depending on the size of the jar) large enough to be swaged down once posizionato sul coperchio, arricciarlo leggermente, quindi stringerlo con un pezzo di spago, annodare quest'ultimo, infilare l'etichetta preforata e completare con un fiocchetto! E' evidentemente più difficile a dirsi che a farsi!
Ovviamente la decorazione del vasetto può essere eseguita secondo la nostra fantasia: perfetti sono anche, al posto della carta paglia, i pezzetti di stoffa!

Sunday, September 26, 2010

Jana Jameson Look Alikes

2010 Getting a Mortgage

The bank loan is the main form of loans that banks offer in the medium to long term. The legal and financial make the product functional purchases of property, in particular the dwelling house.

The loan has its legal form into a contract under which the bank (lender) transfers to the other party (borrower) a certain amount of money, with the obligation to repay the same amount (principal) plus interest (interest) by a certain date. The return takes place gradually through periodic payments, and that the loan installments, following an agreed plan.
The mortgage loan is where the reimbursement from the bank is secured by a mortgage on a specific asset, usually the property purchased.

To understand the operation of the product and the opportunities offered by the different types on the market and, more importantly, to assess properly the costs and risks borne by those who request it is necessary to identify the main elements of the loan.

The loan is a contract that has effects over time. The repayment of principal and interest payments are events that are to be completed by a certain date. The time limit is up to the parties' choice and should be defined in the contract. Usually ranges from 5 to 30 years, although today the market offers, although not so widespread, there's also some loans that at age 40.
The choice of duration is important as the same depends on the amount of the installment for the share capital and to that interest. With the same amount granted, shorter durations determine rate higher, but lower interest. Instead, longer maturities entail higher interest rate but they serve to dilute the return of capital and therefore weigh less income tax rate.

interest is the fee that banks need to face the loan. Are determined based on a percentage rate to be applied to the capital paid for the duration of the loan. The rate of interest must be expressly provided for in the contract.
The rate is determined based on parameters found on monetary and financial markets, to which the bank adds a premium (spread). The magnitude of this increase, which represents the difference between the benchmark and the actual rate, increases in relation to the duration of the contract. The rate may be
fixed or variable. Usually, the benchmark for the first is the Eurirs (euro interest rate swaps) for the second EURIBOR (euro interbank offered rate).
The interest rate that is fixed because, once agreed, remains the same throughout the duration of the contract. The variable rate, however, follows the trend of the financial parameter reference, which means that the extent of the interest to be calculated on the principal outstanding will change, rising or falling, until the expiration of the loan, with impacts on the amount of payment rate.
At the same time, in general, the fixed rates are higher than those variables, but does know con certezza l’ammontare del debito complessivo e delle rate periodiche.

La rata è la somma che il mutuatario, cioè colui che ha ricevuto il mutuo, versa periodicamente per la restituzione del prestito. È composta di una quota capitale, a titolo di restituzione del prestito, e di una quota interessi, in ragione dell’applicazione del tasso. Il rimborso avviene secondo cadenze temporali determinate dalle parti, che possono assumere frequenza mensile, trimestrale, semestrale, annuale.
L’importo della rata dipende dall’importo preso a prestito, dalla durata del contratto e dal tasso di interesse applicato. A parità di tasso e di importo, la rata diminuirà in ragione di una durata del contratto more prolonged.
The payment of the installment is an important event in the pattern of relationships between bank and borrower. Delays in meeting deadlines may apply additional charges (interest) and, in severe cases, termination of contracts by the bank, accompanied by a request for immediate repayment of outstanding principal. The reimbursement amount paid

develops in time according to a plan, called amortization, which specifies in detail the amounts paid and deadlines to be met in the payment of installments throughout the duration of the contract.
The most common type of depreciation is that the French, where the rate, while remaining Still, expect a downward component to the interests and increasing the capital as we approach the end of the loan. This means that at the beginning of the installment consists largely of interest, which can have significant weight in the case of long-term loan. In the latter case, the principal outstanding is divided by a greater number of repayment.
There are alternative forms of depreciation, which increase the flexibility of the product compared to the choices of the borrower. For the increasing rate plans (which increase over time), were added to those free reimbursement (payments are made up of interest and principal will be repaid in amounts not at certain predetermined intervals) and, finally, those with variable duration (the rate remains constant but the duration of the plan may be reduced or lengthened depending on the development of variable rate). If
expected increases in income in the future, increasing the installment plan can be an opportunity. If you prefer a variable rate but want to maintain a fixed tranche, the amortization term variable is an alternative to be examined. The schedule of repayments
also affects the ability of the borrower to repay the capital in advance, in whole or in part. The use of this option reduces the cost of the loan in its interest component. The real benefits however depend on the choice of depreciation and when you intend to use that option.

With the recent legislation (Decree "Bersani" No 7 / 2007, converted into Law No. 40/2007), the prepayment was made easier by the elimination for the future of the penalties applied by the banks, for loans entered into prior to entry into force of the Decree (February 2, 2007), is provided for the reduction of those already established.

The mortgage is a form of guarantee that relates to real estate, as the dwelling house. Up the mortgage, which requires the intervention of a notary, gives the bank the right to act on the property pledged in case of non-repayment by the borrower. The mortgage does not affect the enjoyment of the goods by those who have purchased through the loan, but it represents a constraint in case you decide later to sell it.

interests are not the only item of cost which the applicant must meet for the loan. The banks are used to apply additional costs in an amount may also be significant. The costs most often relate to the investigation of the matter expertise on the property that is acquired, the collection rate of the individual as well as premiums for compulsory insurance to cover damages on the property arising from the occurrence of disasters (eg fire).
All these costs affect the overall cost of financing, the question not to be overlooked especially when choosing between different products offered. To ensure that comparative information is, banks must disclose a summary indicator that expresses the overall burden of the loan, the synthetic indicator of Cost (ISC), similar to APR for loans provided in the form of consumer credit. The measurement of ISC - precisely because it also incorporates other charges - is usually higher than the interest rate.
In case of purchase of the house, planning costs must also take into account those relating to the notary, taxes and, possibly, the commissions payable to the agency.

Monday, September 20, 2010

Candida More Condition_symptoms- Upset Stomach

Di mocciosi prepotenti, di persone cattive, e di cose buone da mangiare, per fortuna: la torta di patate!

Vi delizio subito con le cose buone......giusto per mitigare il successivo amaro in bocca!


Ieri ho potuto toccare con mano quanto i ragazzini di oggi, a soli.....7-8 anni direi, siano figli della nostra società abituata a prevaricare, a ottenere le cose con la prepotenza, senza il minimo ripetto di niente e di nessuno! Una società in cui le persone (evidentemente quelle senza cervello!) si sentono autorizzate a comportarsi nello stesso modo scellerato di chi in realtà dovrebbe dare il buon esempio.....

Eravamo in montagna, nel giardinetto pubblico più attrezzato di giochi: caso vuole che uno di questi sia il più gettonato dai frequentatori del giardino, in quanto somiglia a uno skylift su cui lasciarsi dondolare, e mio figlio non sia da meno nel volerlo utilizzare! In una società civile, quando c'è più gente che deve fare la stessa cosa.......ci si mette in coda (o meglio Should be so)! But as the supermarket there are those who want to pass in front of you, or somebody on the freeway makes you to overcome your headlights at breakneck speed, even the garden there is going to turn the bully on the play that he always wants to go there! So your baby is still too small to be able to make his case with these elements, is forced to stand aside without being given access to something for everyone! You parent intervene .... but not to just go to your son, but to get him too, reminding everyone that when you are in so many rounds do you accept some ........ I agree with you ( smart ones!) other (without the brain!), they get angry and leave, not without lavish gestures such as "Go to hell" against an adult! Well, when I saw that gesture, I shouted for him to go to that country, a little rude bully! It 'clear that from his parents, that kid has taken far too few ....... The incident may seem trivial, but it is worrying to think that these children of today will be the adults of tomorrow ...... .
say that this episode is only one episode ...... except that now my mood is not very good: it is one of those days where there's no good news on a personal level, one of those days when malice and envy of some people (it is useless to deny it ...... someone is hopelessly bad inside .....) return to belabor you, wanting you to come back to hurt, want you to come back to hurt ...... but I resisted until now .... I will not give some now! An old saying says that he who sows the wind picks up storm .... we'll see ......
Well, maybe you should change the subject ...... what you see in the picture is one thing that I liked a lot: it is the derivative of the green pie , dictated by the need to cook potatoes, which my husband this year was great producer! At the bottom is the praise of simplicity, something that today, unfortunately, we are not used .....



potato cake

Ingredients For the pastry
• 200 grams of flour 0 (or 00, or wanting a 150 to 0 g and 50 g of semolina)
• 100 grams of warm water
• 20 gr olive oil
• 5 grams of salt

Ingredients for the filling
• 700 gr potato
• approximately 100 grams of soft cheese to taste (the leftovers in the fridge are great!)
• Two tablespoons of parmesan grattugiato
• Sale, pepe, noce moscata q.b.
• Olio e latte q.b.

Preparazione (teglia 40x28)
Bimby: inserire nel boccale i formaggi, tritarli a vel 5/6 e metterli in una ciotola. Mettere nel boccale farina, olio, acqua e sale, quindi impastare 30 sec vel 6, 1 minuto spiga.
Tradizionale: tritare al mixer i formaggi, e impastare a mano in una ciotola gli ingredienti per la sfoglia, fino a ottenere un impasto liscio e non appiccicoso.
Intanto portare a ebollizione un po’ d’acqua dentro una pentola, una volta che bolle, gettare via l’acqua, quindi avvolgere l’impasto in a cloth, place on a work surface and cover with the hot pot. Let stand for half an hour. (If you are short on time this may be omitted). Peel potatoes, then steam, mash with potato masher (or with the mill) and add to the bowl along with cheese. Add to the mix the grated parmesan cheese, salt, pepper and nutmeg, then add oil and a bit 'of milk to make a soft dough. Divide the dough into two parts (a somewhat 'larger for the sub) then spreading it thin, just a floured baking pan, lined with dough and place over the filling of potatoes, and close with the second disc of dough, sealing edges. Prick with a fork and brush with oil, then bake in oven at 180 degrees until browned (40 minutes). Once cooked wanting to brush again with a little oil, and serve lukewarm.
Bon appetit!


Sunday, September 19, 2010

Physical Therapy Cover Letters

Language Courses Spanish Labour Market

Why learn English?

To date, English rivals English as the language of your choice in the Americas with 250 million English-speaking Caribbean, Central America, South America and North America. Within twenty years, one person in six in the U.S. will be Hispanic. In the past, learning English was a way to open new doors, but soon become a necessity.

More and more companies nowadays estimate that employees have a good conosenza English, a language which gives access to one of the fastest growing markets in the world
If you're planning a vacation, work or study in a country where English is spoken, you must have the proper knowledge of the language to communicate fully and ably.
could be the key to your success in the world of work, you work for a English or Latin American company in your country, then speak English meaning to our added value for your business.
can communicate with more than 500 million people in the world! Think about how many job opportunities have! And if you take a trip in Spain or Latin America, to know a little 'in English can help you significantly.

It is estimated that the total number of English speaking people is between 470 and 500 million, making it the third most spoken language in the total number of speakers (after Chinese and English). English is the second most spoken language in terms of native speakers. Internet usage statistics for 2007 show English as the third most commonly used language on the Internet after English and Chinese.
In Europe, English is the official language of Spain, a country which takes its name and from which it originated. It 'widely spoken in Gibraltar, although English is the official language. It is the language most spoken in Andorra though Catalan is the official language.
English è parlato in 20 diversi paesi in tutto il mondo. E 'anche parlato da piccole comunità in altri paesi europei, come il Regno Unito, Francia e Germania. Lo spagnolo è una lingua ufficiale dell'Unione europea. In Svizzera, lo spagnolo è la lingua madre del 1,7% della popolazione, che rappresenta la più grande minoranza dopo le 4 lingue ufficiali del paese.
Lo spagnolo è chiamato castellano (castigliano), così come español (spagnolo), cioè la lingua della regione Castiglia, in contrasto con altre tre lingue parlate in Spagna come il galiziano (proto-portoghese), il basco e il catalano. La Costituzione spagnola del 1978 utilizza il termine castellano per definire la lingua ufficiale di tutto lo Stato spagnolo, di unlike the other English languages \u200b\u200b(lett. della lingua inglese il rest). L'articolo è modificato come segue III: Castilian English is the official state language. (...) The other English languages \u200b\u200bshall also officers in the respective Autonomous Communities ... Castigliano è il lingua ufficiale dello Stato. (...) Il rest delle lingue ufficiali Spagnole Saranne altresì autonome nelle comunità rispettive ... Tuttavia, in altre Regioni per alcuni linguistiche, finished questo è per le loro umiliante considerate, or alienating, e quindi il utilizzano done exclusively English. The Royal English Academy English term for screw il (piuttosto che 'Castilian') nelle sue pubblicazioni, a causa del fatto che 'il termine deriva dalla parola espaignol Provenzal, che a sua volta deriva dalla parola latina medievale Hispaniolus, che significa' da - - o relativi a - Hispania''. Il Diccionario de Panhispánico Dudas (una guida linguistica pubblicata dalla Reale Accademia di Spagna) afferma che, sebbene la Real Academia Española preferisce usare il termine español nelle sue pubblicazioni in riferimento alla lingua spagnola, i due termini (Español e castellano) sono considerati come sinonimi e ugualmente validi.
Attualmente, il none castellano, che fa diretto riferimento al contesto socio-politico nel quale è stata introdotta nelle Americhe, è preferito soprattutto nelle regioni spagnole in which speakers of other languages \u200b\u200b(Catalan, Basque Country, Valencia, Balearic Islands and Galicia), as well as in Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Paraguay, Peru, Uruguay and Venezuela, instead of español, which is more commonly used to indicate the language as a whole in the rest of Latin America and Spain. There is a certain degree of controversy in some regions of Spain that revolve around the use of terms español castellano or when referring to the English language. In fact, the origins of language Castellano did not happen in the 'Castille', but 'Cantabria', and has spread during the 'Reconquista', as the Gallego-Portuguese, Astur, Astur-Leones, Aragones and Catalan).
In America the majority of Spaniards are in Latin America, all countries with a majority of the English language, only Spain and Equatorial Guinea are outside the Americas. Mexico has the largest number of English-speaking inhabitants of any country. Nationally, English is the official language, de facto or de jure, of Argentina, Bolivia (co-official Quechua and Aymara), Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay (with co-official Guaraní), Peru (co-official Quechua and, in some regions, Aymara), Uruguay and Venezuela. English is the language ufficiale (co-ufficiali con l'inglese) a Puerto Rico. Lo spagnolo non ha alcun riconoscimento ufficiale nella ex colonia britannica di Belize, tuttavia, per il censimento del 2000, si parla del 43% della popolazione. Soprattutto, si è parlato dai discendenti degli ispanici che sono arrivati nella regione fin dal 17 ° secolo, ma l'inglese è la lingua ufficiale. La Spagna ha colonizzato Trinidad e Tobago prima nel 1498, introducendo la lingua spagnola presso la gente Carib. Anche il Panyols cacao, gli operai del Venezuela, hanno preso la loro cultura e la lingua da loro, sono accreditati con la musica di 'Parang' ('Parranda') sull'isola. A causa della posizione Trinidad sulla costa del Sud America, il paese è fortemente influenzato from its neighbors in English. A recent census shows that more than 1500 inhabitants speak English. In 2004, the government launched the English as a first foreign language (Saffle) Initiative in March 2005. The government has decided to teach English, starting in elementary school, while thirty per cent of civil servants must be linguistically competent within five years. English is important in Brazil because of its proximity and the growth of trade with neighboring English-speaking, and because of his membership in the Mercosur trading market and the Union of South American Nations. In 2005, the National Congress of Brazil approved a bill, signed into law by the President, which makes the teaching of English in schools both public and private mandatory.
According to the 2006 census, 44.3 million people in the U.S. population are of Hispanic origin, 34 million people, 12.2 percent of the population over five years speak English at home. The Spaniard has a long history in the United States because many states were part of the south-west of Mexico and Florida and was also part of Spain. English is the most widely taught language after English in the country. Even if the U.S. did not formally recognize English as official language, the same shall be formally recognized at the state level in various states in addition to English in the U.S. state New Mexico, for example, 40% of the population speaks the language. It also has a strong influence in metropolitan areas like Los Angeles, Miami, San Antonio, New York and Chicago over the last decade, the language has rapidly expanded to Atlanta, Baltimore, Boston, Charlotte, Cleveland, Dallas, Detroit , Houston, Phoenix, Richmond, Washington, DC, and Missouri. English is the dominant language, spoken in Puerto Rico, a territory of the United States. With a total population of 33,701,181, according to U.S. Census Bureau, the U.S. has the second largest population of English-speaking world.

Saturday, September 18, 2010

What Type Of Weave Do Myammee Wear

year plan

The revival of economy and trade shows the global character of discontinuity, selectivity and uncertain production of new jobs. In Italy - and in the South in particular - it calls for competitive adjustment processes of the productive activities of goods and services. The manufacturing activities are involved in reorganization, specialization, innovation and internationalization, in order to meet changes in domestic consumption and to reach new consumers in emerging countries. Agriculture must overcome the fragmentation of land units and integrated with the first processing and distribution. Logistics can grow with investment in technological infrastructure and strengthening of traditional networks. The care services, like those of health and education, develop public recognizes when setting the criteria of subsidiarity, differentiation and competition. Tourism expresses its extraordinary potential employment - for youth, women and the South - only in a context set that expels the margin and encourage organizational growth in terms of quality as quantity. The use of technologies will create new and skilled employment opportunities but also dangers of child employment in particular for the female component. Small businesses, cooperation, the professional world and self-employment are soggetti – non da oggi – a profonde trasformazioni che richiedono una regolazione semplificata e adattabile, coerente con le esigenze di riqualificazione. I mutamenti nei processi produttivi e negli ambienti di lavoro contribuiscono alla nascita di nuovi lavori e di nuove professioni. Evidente è il disallineamento attuale e ancor più prospettico tra la domanda e l’offerta di lavoro in assenza di azioni volte ad avvicinare le competenze richieste a quelle offerte. Determinante è, ovunque, la disponibilità di professionalità corrispondenti ai nuovi processi produttivi, così come un moderno sistema di relazioni di lavoro in grado di guidare le sempre più frequenti transizioni occupazionali e professionali e sostenere i necessari changes. Conditioner for growth are the decline in population, changes in migration flows, the reflexive contraction and the new composition of domestic consumption, the expansion of services and the financing constraints imposed by public distrust of financial markets for sovereign debt when unaccompanied by strict budgetary discipline. In this difficult context, the present three-year plan - in keeping with the values \u200b\u200band vision of the White Paper on the future of the social model - want to help to promote additional economic growth with employment and quality through:
a) the emergence of the informal economy and effective action against the total work irregular
b) increased labor productivity through the mutual adaptation of the needs of workers and enterprises in negotiating the vicinity, the bilateral forms of address and service management to work, wage increases linked to performance and profits of the enterprise;
c) employability through skills development required by the labor market, with special emphasis on youth and women.
The objectives of an active society and an economy more competitive converge in raising the wealth of professionalism and expertise. The possibility for each person for all people, access to decent work and to keep or, hopefully, improve it through training courses and retraining. The inclusion in the labor market is the fundamental nature of the social market economy that the Government is committed to promote.
In Italy there has been for decades a chronic low employment in proportion to economic growth that was witnessed mainly by abnormal size - in comparison with competitor countries - of undeclared work and investment in technology manufacturing processes designed to limit the need people at work. Women and youth were the most adversely affected by this situation as indicated by international comparisons on rates of participation and employment. The law
Treu and Biagi reform, with the further development of the law and spent two years in the contract, have produced a first significant release of work by the factors that have long inhibited the development of quantitative and qualitative. The show, before the crisis, the continuing increase in employment rates (more than three and a half million additional jobs in less than a decade) and the drastic reduction of unemployment until then systematically in double figures.
The new competitive challenges and the exit strategy from the international crisis now seek final completion of this course. Unlocking the work means to leave work. Encourage businesses in the attitude to take and produce quality work. At every opportunity for growth, albeit uncertain. To achieve, through the method of horizontal and vertical subsidiarity - and then the hose between the two sides meet in the places closest to the employment relationship - the conditions for more jobs, better jobs. The plan for the work is defined in continuity with the actions undertaken in the past two years, and in keeping with the primary objective of the stability of public finance. This prevents increases in structural and imponderables of current spending by mortgaging the future objectively uncertain. On the other hand it takes the rule of Marco Biagi, according to which there is no "financial incentive useful to compensate for a regulatory disincentive "to law or contract.
What have we done, what we do: the actions in the crisis in the first two years of activity - in the context of major global crisis - the Government has safeguarded the basic employment and social cohesion, making use of social dialogue and institutional, who all brought together on important and timely decisions government, regions and social partners. The many initiatives taken are mainly due to three lines of action. 1. Free labor from the oppressive tax, formalistic and bureaucratic simplification and certainty in the regulatory framework to encourage recruitment and help combat widespread phenomena of irregularity. We contribute the institute interpellation, introduced by the Biagi law, in the past two years, has resulted in many explanations of the Ministry of Labour standardizing the conduct of inspection and directing the activities of companies and their advisers. With a directive to the September 2008 inspection services has been redirected and upgraded security activities towards priority repression of undeclared work and the challenge of substantial violations than purely formal. Removed the constraints introduced in the previous term by restoring the Biagi law, which is reintroducing and expanding the regulation of contract types that can facilitate access to employment, the emergence of business segments, employability of young people (fixed-term contract, administration work, intermittent work, good work or vouchers, apprenticeship with business training, eligibility for cumulation between work and pensions). Have been simplified to the regular delivery of compensation data and contributions (uniemens) document management and employment relations (the introduction of the book's unique work, repeal of the formalistic procedure on the resignation), facilitating the management of personal and work time more consistent with a higher and less Fordist economy (outsourcing, contracts, part-time work, flexible working time rules in line with European law). Were introduced corrections to the Consolidated safety and health protection in the workplace. Provided that the existing levels of protection, we laid the conditions to overcome a bureaucratic and formalistic view of security in favor of a promotional culture and objectives so as to affect the actual business organizational contexts. The need to reduce the tax burden on labor income was symbolically launched as early as the first Council of Ministers with the provision that the Legislature has removed from the trap of progressive, and ultimately facilitated through taxation, the wage component of the expression of enhanced productivity work (overtime and premium business). In the second year, the preferential taxation has focused, in the context of the crisis, income variables related to positive indicators of the company.
The burden on implementing preferential taxation was approximately 500 million on an annual basis affecting over a million workers with lower salary. The same "tax expenditure", spread on all income from work, would give rise to subtle benefits, would not protect workers with lower wages and would have stimulated higher labor productivity and the reform of collective bargaining. It now opens the "yard" for a general reform of the tax system related to the completion of federalism, institutional and large changes in the production and composition of wealth. The aim is to shift the levy by the people who work and produce things and consumption, whose timing and methods will necessarily be influenced by financial market developments and conditions of public finances. In view of the tests performed, and objectives regarding the appropriate remuneration for work and increase its productivity, will be gradually expanded the audience of workers receiving a pay reduction and a tax rebate on income-related criteria for improved competitiveness of enterprises, including the profits of the budget on the basis of bargaining company or territorial. 2. Freeing work from the collective and individual conflict reform of contractual arrangements, encouraged by preferential taxation of variable pay, has finally stepped in with the agreement of January 22, 2009, after more than a decade of trying. It was characterized by a significant devolution of important content to levels closer to the actual place of employment. It has already derived a significant change in industrial relations. National collective agreements were renewed with greater simplicity and timeliness. They found new impetus to bilateral experience with which parties organize in subsidiarity, modern services and preparing safeguards designed to give quality work and safety for new workers. From the complementary health insurance, health and safety training, from placing the same income support in case of inactivity, workers' organizations and employers have developed a cooperative spirit and ability to supervise the production sectors and local markets the work that will bear fruit growing for people and businesses. It is in this context that we started the table for dialogue between Government and social partners on employee participation in the results and profits. The common opinion of December 9, 2009 recognizes the economics of participation is the solution that best reconciles solidarity typical of the European social model with the efficiency required by the global market. The "Code of participation", drawn up by the government to facilitate the activities of the "table", will direct now open confrontation between the two sides for further experimentation and investigation of potential legislative innovations.
The draft law on the regulation of the transport strike is intended not only to free users from the limitations to their mobility determined solely from the "announcement effect" of minority groups, but also the most representative organizations from unfair competition of the latter. In a "Commission for labor relations," which will replace the present Commission of warranty, will be tasked to certify the representativeness of trade unions to ensure that industrial relations will take place in conditions of free, informed and responsible, preventing and isolating the agreements clearly only produced by minority organizations. The rules relating to alternative dispute resolution tools to work - supported common dall'avviso March 9, 2010 - Finally, in order to deflate the abnormal litigation (approximately 1.2 million cases pending, and an annual intake of 400,000 causes the time being between 5 and 7 years) through open more opportunities for workers and businesses. La tempestività della risoluzione della controversia conviene a tutti, ai lavoratori in primo luogo. Sono in ogni caso le parti sociali a dover regolare i modi con cui utilizzare i nuovi istituti adattandoli ai diversi contesti e al mutare nel tempo dei rapporti di lavoro. Un clima maggiormente cooperativo non può che aumentare la propensione ad assumere, la produttività del lavoro, la qualità della vita nel lavoro.
3. Liberare il lavoro dalla insicurezza La caduta della domanda globale di beni come di servizi ha colpito, in modo particolare, le economie esportatrici come quella italiana. È stata una crisi della domanda non della offerta. L’accordo con le Regioni sugli ammortizzatori sociali del 12 febbraio 2009 e i ricorrenti accordi con the social partners have made it possible not to waste the human capital of enterprises and support the family income and all categories of workers including atypical and temporary. The estate employment was much better than the average of other countries. They also recognized the international institutions and the G20 in Washington. It was therefore the right answer in terms of income protection related to continuity of employment through the extension of unemployment benefits and incentives of the extraordinary solidarity contracts. It is guaranteed the survival of the productive base and employment in order to keep them ready to snap the shot. The opposite choice, by some suggested, a strengthening of unemployment benefits and an abolition of the layoffs would have on the contrary, encouraged the resolution of many employment relationships and the shrunken manufacturing base. The maintenance of the legal framework has not been marginal. The shock-absorber system was extended to all productive sectors and all types of employees including apprentices and temporary workers. A one-off protection is being tested for contributors to the project under the monocommissioning if after work.
The use of extraordinary means of income protection is necessarily destined to last over the next period pending the re - provided in the "related work" - the delegates to the reorganization of social safety nets set up by the previous government and the approval of the draft law concerning the 'state of play. " The recent crisis has underlined the importance of having a structure adaptable, flexible and responsible for the shock absorbers, capable of responding to shifts in the labor market and consistent with the constraints of public finance. In the draft reform of the powers derived from a combination of 'state of play "and" related work "still remain the two criteria that have positively marked our current system. That is a necessary reliance on insurance - Compulsory or voluntary - to fund disbursements. And, as a result of this kind of insurance, to a reasonable period of employment and payments to gain access. Also remains firm articulation of the system on several pillars. From a single allowance in case of loss of employment forms of income support in a constant ratio that can be modulated in different industries and different sizes of businesses on the basis of compulsory contributions and / or voluntary enterprises and workers . A form of compulsory contributions may also support an allowance of "reintegration" for employees under a single client, to be calibrated on the basis of experiments in progress. The strengthening and extension of unemployment benefits has been accompanied by a substantial revision of the operating modes of the system. Boosting, on the one hand, the contribution of private resources made available by bilateral and trade funds. Conditioning, on the other hand, the provision of treatment of income support prior to the declaration of immediate availability of a reasonable job or a training course. It is near the start of a new institutional system aimed at facilitating the job search and employment opportunities based on technological evolution took place and the plurality meeting places of the network duly authorized. In particular, it will facilitate access by employers, through the competent services, the database of workers and recipients of subsidies such as the bearers of a "dowry" in the case of financial recruitment. This is also the condition to apply the sanction of loss of the premium for those who refuse a job offer "fair" or an opportunity for retraining. In view of a recovery have been provided selective support for intermediaries to facilitate the recruitment of disadvantaged workers have been upgraded and the economic incentives for the recruitment of workers receiving subsidies public. It has also provided a bonus in return for company employees suspended in order to carry out training activities in the production scheme.
With the agreement between government, regions and social partners in the February 17, 2010 were adopted innovative guidelines to redirect significant resources for training (approximately EUR 2.5 billion) as the main lever for adaptability and people's employability. To address the most critical of the Italian labor market - that is the low employment rates of young people and women - the government has also launched two action plans called "Italy 2020", which are an integral part of this Plan. The heart of actions in favor of female employment is the policy of reconciliation that is realized through the reshaping of working - for which you requested a roundtable on the social partners - and the promotion of care services to children with particular reference to the nests family. With regard to young people, especially the Action Plan promotes their employability through the integration between learning and work, as their exclusion from the labor market is related to the mismatch between the skills required by the productive system and the weak capacity acquired education programs are too long or too short and in any case strictly separate from work experience. Immigration Finally, the most exposed to the risk of irregular employment and long-term unemployment, merits particular attention in the active policy for the emergence and employability according to the guidelines of the National Plan for Integration, which constitute, as the floors above, Part and parcel of this document. What have we done, what we do: the priorities in the recovery path taken so far will be completed in the next three years under the terms already given and in three additional lines of action. 1. Freeing work from the lawlessness and the threat to free labor from illegal and dangerous means to strengthen the activities in terms of quality-oriented supervision of the repression of substantially more serious violations. From those that are, especially in sectors with high dexterity and spatial contexts weaker, an immanent danger to the safety of the working person. It must be possible and the goal of "zero tolerance" for the worst forms of exploitation of labor according to a method of selection in the broader phenomenon of irregularities and a combination of institutional and social activities. Inspections must increasingly become synergistic summary of actions planned by the various supervisory bodies - together with the assistance of the police, the Carabinieri and the Guardia di Finanza - and implemented in coordinated manner, and in principle uniform across regions, even in light of specific conditions and the specific characteristics of individual areas and the different business areas. The Government's commitment is to complete the full operational integration of inspection services and armed forces and police through the use of avant-garde technologies that enable shared links and cross-checks. The collaboration with the Carabinieri, which already today is accomplished through a specialized nucleus, may use in a more systemic - from the areas most exposed to the worst conditions - of the stations land constituting a widespread coverage in the territories, source of information and perceptions about what really happens in them. Collaboration with the financial police, which began positively in the special plan of supervision in the South, will allow the crossing of essential information to select targets. The evolution of inspection activity will be to deepen the understanding of intelligence work upstream of operational activities to ensure that the limited number of these inexorably, in relation to the total number of firms, however, is oriented towards targeted as reasonably place the most serious violations (Illegal work, safety at work, correct classification of employment contracts, false performance in the agricultural sector and the phenomenon of evasion of contributions, contracts illegal, irregular employment of foreigners, child labor, employment integration of disabled persons). In a programming context of inspections will be easier - and crucial - making arrangements for supervision of special programs, some already underway as part of the special plan for the areas of construction and agriculture in the South, linked to the development of control bilateral social bodies at sectoral and territorial. The priority areas should include, in addition to the above, then the economy tourism and services related to logistics and transport, sectors in which the widespread irregularities in the employment relationship is an important constraint to the modernization. Freeing work from the illegality and danger also requires to simplify and streamline the legal framework. Give greater certainty for economic operators and full effect to the law and collective agreement. Making a technical subsidiary of regulation of labor relations that would allow to take into account the marked regional differences and peculiarities of each manufacturing sector. Overcome, ultimately, simplifying the design and minimalist which has so far characterized - with modest results is not by chance - the public policy di contrasto e repressione del lavoro nero. Come se si trattasse di un fenomeno tutt’altro che complesso e articolato. Senza cioè alcuna distinzione tra ciò che in esso vi è di realmente patologico e di sfruttamento della persona che lavora, come tale da sanzionare pesantemente, e ciò che, invece, è illegale solo perché non trova adeguata rappresentazione nel quadro giuridico-formale di regolazione dei rapporti di lavoro. Importante – come dimostra il successo registrato in agricoltura, nel Nord del Paese – sarà la piena messa a regime del buono prepagato o voucher che consente di far emergere importanti sacche di lavoro sommerso la cui regolarizzazione garantisce tutele (previdenziali, assicurative e retributive) ai workers, costs and soft costs for businesses and the subsequent tracking of locations of employers as employees. Is essential, particularly in the South, the promotion of bilateral organizations set up by the representative organizations of farmers and farm workers on the basis of provincial scope of collective bargaining is also decentralized. It helps us as the building. A sector characterized by fragmentation of businesses and labor relations, to which the social partners have organized together services that protect people and sustain productive. The same applies to the tourist economy that requires the emergence of many the work that it does not belong only to ensure the rightful protection, but also with a view to ensuring that any basis on which performance can be achieved only an organizational development. The characteristics of the diffuse and fragmented economic activities that contribute to the tourism economy require, like what happens in the building and, although in a less structured, in agriculture, the competition of social control and the adoption of a stronger policy towards the subsidiarity government functions of the labor market that may be exercised jointly by the organizations representing workers and employers. Since employment, migration season, the management of vouchers, training, health and safety at work, at the same income support during periods of inactivity, bilateral bodies may represent a reliable complement of subsidiarity in public functions and the same supervisory activities. This is to replace parasitic intermediaries, often linked to organized crime, with simple and efficient mediation of social activities from unprofitable guaranteed representation of social actors. Bilateral bodies, which will be strengthened and sustained, can also provide useful relevant information in respect of the most critical phenomena in the area, providing the public entities responsible for program elements and operate in a more timely and effective intervention and also different types of play, in collaboration with industrial associations, a large share of awareness of companies operating in the same areas in order to use legal institutions to emerge, first, and contrast, on the other hand, forms of undeclared work and undeclared. Is crucial, therefore, the function of "social control" that can play bilateral bodies, able to guide the operational activities of verification by public bodies such as already exists for DURC (SPD regular contributions) and how well provided, in terms of positive law, the recent amendment of the Testo Unico di sicurezza e tutela della salute nei luoghi di lavoro che introduce la patente a punti in edilizia e il sistema di qualificazione delle imprese. Le grandi organizzazioni rappresentative della cooperazione italiana possono svolgere una significativa funzione ai fini della emersione del lavoro irregolare non soltanto per la loro capacità diffusa di monitorare e segnalare le forme di cooperazione spuria, ma anche per la loro capacità di promuovere modelli di cooperazione in grado di organizzare in termini trasparenti le attività lavorative che, in modo dipendente o autonomo, prestano servizi socio-sanitari e di assistenza domiciliare. Come in passato la cooperazione ha consentito l’emersione e lo sviluppo di attività tradizionalmente irregolari, tra cui il facchinaggio, così oggi essa può concorrere alla diffusione organizzata dei nidi familiari o alla regolarizzazione e qualificazione delle badanti. Tra le priorità delle azioni ispettive e di vigilanza assolutamente centrale è, infine, quella in materia di tutela della salute e sicurezza nei luoghi di lavoro. Tale attività non è solo quella di natura prettamente tecnica volta alla verifica del rispetto della normativa prevenzionistica ma, come dimostrano i più recenti provvedimenti in materia di sospensione della attività imprenditoriale e di DURC, anche quella avente ad oggetto tutta la disciplina di gestione del rapporto che comunque incide sul profilo della integrità psico-fisica del lavoratore. Preso atto che, in tale ambito, applies to the division of legislative and administrative powers who see the region and the state administration, the two interlocutors employer in the world, the objective is to achieve the successful completion of the traditional "dualism" in favor of a more integrated and synergistic action of control that exceeds even the most recent models of coordination established by the Consolidated. Individual Regions may, in their autonomy, enter into agreements with the State to ensure that the tasks of inspection stations supplement their schedule with that of the regional health service in making sure all areas supervised not only the sphere of responsibility but also those relating to compliance on Safety and communicate the results. Among the priorities of government action to free the work from the illegality and danger note, finally, the effort to proceed to the full and timely implementation of the Consolidated safety and health protection in the workplace through legislation and sectoral detail. Crucial will be the final activation of the system of government, on a tripartite basis, activities relating to health and safety guidelines for the identification of activities and interpretations uniform throughout the country. In this way you can count on a system that provides continuous comparison of the Ministries and central government responsible for the social partners ensuring that the choices made are discussed at national level, consistently applied across sectors and / or territorial evaluated as to their effectiveness, and outcome of this assessment, if correct. A central element of this tripartite system is the national information system for prevention in the workplace. The administration will share their information assets, compared with one another, subjecting them to the sides and making their actions more consistent with a national strategy of prevention and, at the same time, cheaper as more effective. The information gathered will be an essential element in the establishment of common strategic guidelines on health and safety, their spread across regions and sharing with the social partners.
integration and ISPESL IPSEMA in INAIL - overcoming the view, not limited to, the mere conference services and coordination of autonomous institutional entity - will enable the establishment of a national center for strategic management in a modern and integrated the health and safety in the workplace through the integration of skills and the unique set of development strategies, the convergence of the definition of programming and planning, timely decision-making processes, simplification of the operational model, optimization and strengthening the organizational apparatus and functional, both at central and local level. Finally, it will be ensured, without interruption over the years 2008 and 2009, support for promotional activities for the health and safety at work and strengthen the coordination with the Ministry of Education to involve the schools of all levels with regard to spread of a new safety culture. 2. Freeing work from centralism More regulatory and better jobs are not created by decree. The laws may contribute to an environment conducive to the competitiveness of enterprises and support their natural propensity to hire and invest in a stable manner on the people. But they can anche determinare un effetto contrario, comprimendo le potenzialità del sistema produttivo e le istanze di inclusione, soprattutto là dove non siano capaci di interpretare e governare gli imponenti cambiamenti intervenuti nella società e nel lavoro. L’attuale centralismo regolatorio riflette assetti di produzione propri della vecchia economia. Dominati dalla grande fabbrica industriale. Con modelli di organizzazione del lavoro standardizzati e rigidi. Con un perimetro aziendale ben definito per struttura e composizione della manodopera impiegata e per localizzazione territoriale. È questa l’immagine del lavoro riflessa nello “Statuto dei lavoratori” del 1970. Una legge storica che ha portato nelle fabbriche i diritti fondamentali della person enshrined in the Constitution and promoted the trade union presence in the company. A law, however, is now applying for a limited and increasingly minority of the working world. Forty-laws show all the distance that separates the system of this law by the new patterns of production and work organization and the recent evolution of a labor market increasingly outsourced and plural. Less strongly rooted in the same company. With new instances of reconciliation between work and life schedules dictated by the massive - but still not satisfactory - entry of women into the labor market. With new and increasing dualism that widen the gap between those who participate in the labor market institutional unionized guarded and protected, and who is confined in an economy governed by informal working relationships gray that gradually degrade over submerged total. At work and steady for an entire career opposing today more and more frequent employment and career transitions that require new rights and protections for the unemployed, the unemployed and those who are involved in processes of restructuring and corporate restructuring. The changing world of work involving the emergence of demands that displace a system of safeguards in plaster - because it is made of rigid rules apply in the same way to all employers of any territory or the productive sector - suggesting the introduction of more flexible regulatory arrangements and the establishment of post-modern universal rights. The challenge of the "Workers' Statute" was and is still all there. The ability to overcome a mentality of mere preservation of what exists. Because a statute of hard work, anchored to the form and logic of a past that no longer exists, would betray its historical function, which is still fully present. That is, to prepare, beyond the techniques and rules of detail from time to time adopted a system of safeguards and modern furniture such as to enable the full development of the person through the work and work. The knowledge economy must rely su lavoratori il cui potere contrattuale poggi sulle qualità e competenze professionali, sulla capacità di adattamento e sui meriti piuttosto che su di un sistema di garanzie tanto rigide quanto ineffettive. Questa è la vera stabilità del lavoro. Una stabilità basata su un sistema di convenienze reciproche più che su formalistiche imposizioni di legge che alimentano un imponente contenzioso (individuale e collettivo) e che nulla valgono quando un posto di lavoro si consuma. L’istanza di cambiamento non può essere affidata a soluzioni semplicistiche, che ipotizzano di ricondurre forzatamente la multiforme e dinamica realtà del lavoro in un unico schema contrattuale, il c.d. contratto unico. Sarebbe questo un modello di regolazione dei labor relations even more severe than those of the past so much so that it was even suggested at a time when the company was rife Ford. It is illusory to think that we can crystallize the new dynamism of the work in strict legal categories unifying only on paper, but far from a reality that, to be ruled and not shy away in the underground economy, must always be less other-directed by the state legislature and more reliable a logical unfolding of the subsidiary and free collective bargaining. A modern regulatory framework of labor relations, caring, people-centered and the effectiveness of safeguards, which must set itself three key objectives substantial rights to be guaranteed to every person who works, regardless of formalities, and legal descriptions. The right to safe working environments, first of all. And the right to fair compensation not only as appropriate to ensure a free and dignified existence, but also because it is proportionate to the results of the company. This will need to add a new generation of law still not effective in our country: that the increase in knowledge and skills throughout life as a real guarantee of job stability and expression of their personality. The same rights - and even more safeguards that support them - may only be partially generalized enforceable while regulators require promotional content, especially collective bargaining and bilateral bodies, can express in different weather conditions in the field, and holding of territory.
The 'state of play "suggested by Marco Biagi, the subject of a draft law that the government will present in Parliament, will provide a renewed framework of rights required by law within which the protection will find a more modern modulation, produced in part the law itself and then flexibly waiving or supplementing the negotiation in various contexts and dimensions in which it operates. The new statute explicitly calls the horizontal subsidiarity to organizations tutela e rappresentanza dei lavoratori e degli imprenditori come la sussidiarietà verticale verso i livelli più prossimi al rapporto di lavoro. La flessibilità negoziata dalle parti sociali appare idonea a realizzare non solo la protezione del lavoratore in termini più aderenti alle diverse condizioni soggettive e di contesto, ma anche la reciproca adattabilità tra le esigenze delle imprese e quelle dei loro collaboratori. E in questo modo essa appare capace di perseguire il bene comune della crescita e della produttività del lavoro con occupazione anche nelle realtà territoriali più difficili, con riferimento alle componenti sociali più deboli o più svantaggiate, in favore delle più coraggiose iniziative imprenditoriali. La stessa organization of additional forms of income support on the basis of voluntary contributions - even for the independent contractor - you can combine effectively with the active protection training and re-provided within the framework of bilateral agencies on the basis of experiments already made, crafts funds trade. It will require an adequate critical mass of workers and their members in order to achieve a widespread branch network including bilateral bodies because that is the rule that only the near by protecting them from the dangers of self. The retreat of centralism will develop regulatory experiences and tasks of bilateral and regional agencies for shared management of local labor markets and services that give value to the person such as security, training, income support, employment, certification of the employment contract. The plant plural and subsidiary of the Statute of the work "relies on bilateral and collective bargaining, as well as crafted by the recent reform of contractual arrangements and supported by measures of de-contribution and tax relief, the aim of promoting the productivity of labor and the associated salary increase, directly or indirectly, through supplementary services and additional safeguards such promotion. The increased attention of contrattazione collettiva al sostegno dei servizi rivolti a incrementare la dotazione di forme welfare negoziale e di protezione sociale dei lavoratori è destinata peraltro a sviluppare ulteriormente anche gli enti bilaterali nazionali dedicati alla previdenza complementare, alla assistenza sanitaria, agli oneri per la non autosufficienza.
3. Liberare il lavoro dalla incompetenza L’Italia, più di altri Paesi, registra un marcato disallineamento tra la domanda e l’offerta di lavoro. Colpa della mancanza di una robusta infrastruttura di moderni operatori del mercato del lavoro, pubblici e privati, in grado di mettere in contatto lavoratori e imprese. Colpa anche della totale inadeguatezza del sistema di formazione e, con particolare riguardo ai young people, the transition paths and links between schools, universities and the labor market. Guilt especially the paradigm of separation between training and employment, including education and training, study and work, between theory and practice, between cultural competence and skills among school and business ideology that denies the alternating training and integration of these circular various times. Yet it is effective access to learning opportunities and development and enhancement of skills - shown in the statement of work 'as one of three fundamental human rights in the workplace - which now covers a strategic importance for the person's self-promotion and the competitiveness of firms in a labor market where the rapidly changing nature of occupations, some disappear and others are created. With the agreement between government, regions and social partners in the February 17, 2010 we shared innovative guidelines for training as a key lever for the adaptability and employability. It is a condition for changing the current criteria for funding and the very concept of educational initiatives based on three assumptions:
1) the work is an essential part of the whole course of education, training and professional of a person;
2) the business environment are the appropriate environment for productive development delle professionalità;
3) la certificazione formale deve interessare la reale verifica delle competenze di una persona, maturate anche attraverso l’esperienza e il lavoro, a prescindere dai corsi di formazione frequentati che possono al più costituire un mezzo e non la prova per l’acquisizione e lo sviluppo di esse.
L’accordo, che implementeremo con le Regioni e le parti sociali, consentirà di cambiare il paradigma della formazione spostando l’attenzione dalle procedure ai risultati e, prima ancora, al destinatario. Piuttosto che concentrarsi sui fattori formali e burocratici dei percorsi formativi (durata, procedure, istituzioni e metodi pedagogici che portano a una qualifica), l’attenzione sarà direct knowledge, skills and abilities that the person has acquired and is able to demonstrate. This also applies to education and training - as piano declined in Italy 2020 to the employability of young people - must be adapted to individual needs. Strengthening the integration with the labor market. Making transparent and mobile skills. Improve the recognition of non-formal and informal. Making transparent and accessible curricula to enterprises and operators of the labor market.
The emphasis on learning skills in this new broad sense, calls for the awareness that at the core of policies for employability it is necessary to develop large integrated systems of qualifications, which include not only those related to formal courses and qualifications, but are rather more in tune with the labor market, job classification systems and declaratory covered by collective agreements. Central to counter the widespread incompetence and retrieve the mismatch between supply and demand work, the importance of education and training of the work - all work experience - which is enhanced through a substantial integration between the education and training systems and enhancing labor market models of learning in working order (like the apprenticeship contract) that could allow not only professionalisation (learning a trade), but also the acquisition of qualifications at secondary or tertiary including PhDs.
actions agreed, and we are committed to quickly implement, are:
1) early detection by territory and sector needs professional expertise backed by a national control room, from an expansion of the program on a provincial basis Excelsior and the development of placement services in universities and colleges;
2) the widespread use of the method of learning for skills "in-work instead of that" to separate disciplines "in the school situation, the upgrading of education-technical vocational training, business involvement, alone or in combination, in educational and training activities;
3) of the unemployed to access training for integration, the revival of education and higher technical education ( IFTS) and contracts of apprenticeship of the Biagi law, focusing on learning in the enterprise, the revisiting of the stage;
4) the anticipated return of laid off on the basis of agreements on training and work;
5) the accreditation of "evaluators" Independent able to certify the actual workers' skills, however acquired, so as to enhance transparency and better information nel mercato del lavoro, accrescere la capacità di offerta sul mercato del lavoro, migliorare l’incontro tra domanda e offerta e stimolare la ricerca delle più utili attività formative.
Per tutte le azioni indicate il ruolo sussidiario delle imprese, delle associazioni datoriali e sindacali e degli enti bilaterali appare essenziale e senza dubbio più efficace delle funzioni pubbliche che, comunque, dovranno essere potenziate e riqualificate a partire dai centri per l’impiego, in sinergia con le agenzie private per il lavoro, nell’ambito di una più marcata collaborazione tra Stato, Regioni e Province. Sebbene di carattere emergenziale, e circoscritto al 2010, l’accordo sulle nuove linee guida per la formazione takes on a particularly innovative even for the modernization of our industrial relations system and work. Have laid the foundations for a new labor law. A law of human resources that make plausible the idea of \u200b\u200btransition into a more substantive conception of labor relations and relations of production. As already envisaged in the Action Plan Italy 2020, a specific area of \u200b\u200baction will focus on youth in the belief - supported by international benchmarks - that the difficult transition from education and training at work is that of one of the most critical issues that need work to combat rising rates of unemployment, early school leaving and low rates of youth employment. The reduction in the time of generational transition from school to working life and the containment of the phenomenon of job mismatch require a set of integrated and structured active employment policies that make it more fluid and transparent mechanisms that govern the matching of supply and demand work in anticipation of the contact between the student and the company all the way education and training and university. It is important to strengthen the network of operators, licensed or accredited, on the labor market, to counter the informal channels that operate outside the system, to fully, regional and national institutional services access ask the network to companies and workers that have work. Even more crucial is that employment assistance activities and liaison with the local economy to develop directly within schools and universities, as required by the Biagi law, properly exploiting the privileged position of educational institutions and training companies in indicating young people in possession of the school curriculum and university most suited to the profile sought. At the same time, this activity can be for schools and universities a unique sensor quality and consistency of their provision with respect to the demands of the productive environment and students. Modern lever placement can be, in this perspective, educational paths in alternation and in training to help with practical experience in a true production set, leading to a degree. As in the case of apprenticeship for the exercise of the right and duty of education and training, which enables the achievement of a qualification of the second cycle. And even more so as in the case of high-apprenticeship training that is targeted to both technical and professional courses is the acquisition of a university degree and even a PhD. The criticality of the uncertain division of powers between state and regions in need of a cabin regia a livello nazionale che consenta, secondo i principi della leale cooperazione, intese largamente condivise e idonee a rendere operativi strumenti che, come appunto l’apprendistato, non hanno ancora trovato un assetto normativo e istituzionale soddisfacente penalizzando giovani e imprese nella ricerca di una reciproca adattabilità e qualificazione. La buona competenza delle lavoratrici e dei lavoratori sostiene i nuovi percorsi della crescita economica e garantisce a ciascuna persona la possibilità di esprimere il proprio potenziale, di essere utile a sé e agli altri.

Tuesday, September 14, 2010

Backpacks For Track And Field

Ultimi scampoli d'estate: le pesche ripiene alla piemontese!

When summer arrives, and starts the fishing season, the first thing that comes to mind to prepare it is the "lost pien" or the stuffed peaches!


Not that in reality this is a recipe typical of the family: I do not remember seeing them do that to my mother or my grandmothers, but it is true in the air that I always smelled taste "because I come from a range are really traditional!


My mom actually prepare them simply by putting to boil in saucepan with macaroons, a little sugar and cocoa, almost jam ways: very good even so, I assure you, but you want to put the charm of a beautiful half peach on a plate, ready to be eaten?! Do not know about you but I can not resist!
Thus, starting from simple ingredients of my mom, I created my stuffed peaches: I do not put egg, how often I read in other recipes, but they are equally delicious!
Now we are running out with the peaches, take this opportunity now and still will not regret it!



Piedmont-STUFFED PEACHES


Ingredients
• 10 large ripe peaches
• 200 grams of dried macaroons
• 30 grams of cocoa
• 30 grams of sugar (optional)

Preparation
Thermomix: mettere gli amaretti nel boccale e tritarli 15 sec vel 5 .
Tradizionale: tritare al mixer non troppo finemente gli amaretti.
Lavare le pesche e dividerle a metà; privarle dell’osso e scavarle un po’ con uno scavino o un cucchiaino. Mettere la polpa scavata delle pesche insieme agli amaretti tritati, aggiungere lo zucchero e il cacao e nel bimby amalgamare a vel 3 , oppure amalgamare al mixer  (se e pesche non fossero troppo mature e il composto risultasse asciutto, aggiungere un po’ di moscato o succo di frutta). Preriscaldare il forno (cottura ventilata) a 180°, intanto disporre le mezze pesche su una teglia con sopra a sheet of baking paper and fill with the stuffing. A pleasure to put on each of a butter. Bake in preheated oven 35 to 40 minutes max. Cool and serve, be eaten at room temperature.




take advantage of this post to thank all of you who have so far joined the initiative "The King of Summer" : account very soon to update the post with all recipes that you have already sent, and remind you that there is no time until next Tuesday to participate! a hug MARA